線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 7:2 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

有一個百夫長所寶貴的奴僕病重要死。

參見章節

更多版本

當代譯本

當時,有一個百夫長很賞識的奴僕病了,生命垂危。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

有一位百夫長,他所器重的僕人病重垂危。

參見章節

新譯本

有百夫長所重用的一個奴僕,病得快要死了。

參見章節

中文標準譯本

有個百夫長所重視的奴僕病得快要死了。

參見章節

新標點和合本 上帝版

有一個百夫長所寶貴的僕人害病,快要死了。

參見章節

新標點和合本 神版

有一個百夫長所寶貴的僕人害病,快要死了。

參見章節
其他翻譯



路加福音 7:2
24 交叉參考  

可是那百夫長和一同看守耶穌的人,既看見地震,並所發生的事,就極其害怕說:這真是神的兒子了!


但百夫長看見所成的事,就歸榮耀與神,說:這真是個義人。


耶穌將這一切的話在百姓的耳中講完了,就進了迦百農。


他風聞耶穌的事,就託猶太人的幾個長老,去求耶穌救他的奴僕。


因他有一個獨生的女兒,約有十二歲,快要死了。耶穌去的時候,眾人擁擠祂。


在該撒利亞卻有一個人,名叫哥尼流,是義大利營的百夫長;


那對他說話的天使走了,哥尼流便叫了兩個家丁,和常伺候他的一個虔誠兵來;


百夫長聽見這話,就去見千夫長,說:你要作甚麼?這人是羅馬人!


保羅請一個百夫長來,說:你領這少年人去見千夫長,因為他有事告訴他。


既然定規了,叫我們坐船往義大利去,他們便將保羅和幾個別的囚犯交給御營的一個百夫長,名叫猶流。


第二天到了西頓,猶流竟寛待保羅,准他往朋友那裏去,受他們的照應。


但百夫長要救保羅,不准他們任意而行,卻吩咐會洑水的,跳下水先上岸。


你們作奴僕的,要凡事聽從你們肉身的主人,不要只在眼前殷勤,像是討人們的喜歡,但要以天真的心敬畏主,