線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 14:3 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

耶穌就發言對律法師和法利賽人說:安息日治病可以不可以?

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌問法利賽人和律法教師:「在安息日可以醫病嗎?」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌對經學教師和法利塞人說:「安息日准不准治病?」

參見章節

新譯本

耶穌對律法師和法利賽人說:“在安息日治病,可以不可以呢?”

參見章節

中文標準譯本

於是耶穌問律法師們和法利賽人,說:「在安息日使人痊癒,可以不可以?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌對律法師和法利賽人說:「安息日治病可以不可以?」

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌對律法師和法利賽人說:「安息日治病可以不可以?」

參見章節
其他翻譯



路加福音 14:3
10 交叉參考  

且看哪!那裏有一個人枯乾了一隻手,他們便問耶穌說:在安息日治病合法不合法?—意思是要告祂。


但法利賽人看見,就對祂說:看哪!你的門徒作安息日不可作的事了!


他們當中有一個是律法師,要試探耶穌,就問祂說:


遂向他們說:在安息日行善行惡,救生魂或殺害,那樣是合法的呢?誰知,他們都閉口不言。


且看哪!在祂面前有一個患水臌的人。


他們卻不言語。耶穌就把那人治好了叫他走;


耶穌對他們說:我問你們,在安息日行善或作惡,救生魂或害生魂,那樣是合法的呢?


人若在安息日受割禮,免得違背摩西的律法,因為我在安息日叫一個人全然好了,你們倒向我發怒麼?