線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 7:10 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

甚而救他脫離一切苦難,又賜給他恩典和智慧在埃及王法老面前;法老就派他作總督,管理埃及國和王的全家。

參見章節

更多版本

當代譯本

救他脫離一切危難,又賜他過人的智慧,使他在埃及法老面前得到恩寵,官拜宰相治理全國,並管理王室。

參見章節

新譯本

救他脫離一切苦難,使他在埃及王法老面前,有智慧、得恩寵。法老立他為首相,管理埃及和法老的全家。

參見章節

中文標準譯本

救他脫離一切患難,並且使他在埃及王法老面前蒙恩寵、有智慧。法老就委任約瑟做宰相,統管埃及和法老全家。

參見章節

新標點和合本 上帝版

救他脫離一切苦難,又使他在埃及王法老面前得恩典,有智慧。法老就派他作埃及國的宰相兼管全家。

參見章節

新標點和合本 神版

救他脫離一切苦難,又使他在埃及王法老面前得恩典,有智慧。法老就派他作埃及國的宰相兼管全家。

參見章節

和合本修訂版

救他脫離一切苦難,又使他在埃及王法老面前蒙恩,又有智慧。法老派他作埃及國的宰相兼管法老的全家。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 7:10
19 交叉參考  

主將來必要救我脫離一切兇惡的工作;並拯救我進祂諸天性態的國度。願榮耀歸給祂,直到永永遠遠!阿們。


看哪,我們稱那先前忍耐的人是有福的!你們聽見過約伯的忍耐,也見過主的結局,明顯主是滿心憐憫,大有慈悲。○


我對他說:我主,你知道!他就向我說:這是那些從大患難中出來的人,他們曾經在羔羊血裏洗淨他們的衣裳,使之白潔。