使徒行傳 18:19 - 陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 既到了以弗所,保羅就把他們留在那裏,自己進了會堂,和猶太人辯論。 更多版本當代譯本 到了以弗所,保羅離開亞居拉夫婦,獨自進入會堂跟猶太人辯論。 新譯本 到了以弗所,保羅留他們在那裡,自己卻到會堂去,跟猶太人辯論。 中文標準譯本 他們到達以弗所城,保羅把他們兩個人留在那裡,自己就進了會堂向猶太人講論。 新標點和合本 上帝版 到了以弗所,保羅就把他們留在那裏,自己進了會堂,和猶太人辯論。 新標點和合本 神版 到了以弗所,保羅就把他們留在那裏,自己進了會堂,和猶太人辯論。 和合本修訂版 到了以弗所,保羅就把他們留在那裏,自己進了會堂,和猶太人辯論。 |