線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 16:1 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

法利塞人與撒杜塞人,來試探耶穌,求他從天上顯個聖跡,給他們看。

參見章節

更多版本

當代譯本

有幾個法利賽人和撒都該人來試探耶穌,要求祂顯個天上的神蹟給他們看。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

法利塞人和撒都凱人來到耶穌跟前,試探他,要求他從天上顯個徵兆讓他們看。

參見章節

新譯本

法利賽人和撒都該人前來試探耶穌,求他顯個從天上來的神蹟給他們看。

參見章節

中文標準譯本

有些法利賽人和撒都該人前來試探耶穌,要求他把一個從天上來的神蹟顯給他們看。

參見章節

新標點和合本 上帝版

法利賽人和撒都該人來試探耶穌,請他從天上顯個神蹟給他們看。

參見章節

新標點和合本 神版

法利賽人和撒都該人來試探耶穌,請他從天上顯個神蹟給他們看。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 16:1
33 交叉參考  

法利塞人出去,商議反對耶穌,怎麼可以殺害他。


那時候有經師及法利塞人,從耶路撒冷來見耶穌說:


耶穌給他們說:「你們要小心,防備法利塞人及撒杜塞人的酵子。」


有法利塞人上前來試探耶穌說:「人不論為什麼緣故,就可以休妻麼?」


那時法利塞人退出去,商議怎麼因着耶穌的話,陷害他。


耶穌看破他們的惡意就說:「假善人!為什麼試探我?


那一天,有不信復活的撒杜塞人來見耶穌,問他說:


說:「經師及法利塞人坐在梅瑟的座位上了。


第二天,是預備日的次日,司祭長及法利塞人,一同來見比辣多,


我告訴你們:若是你們的義德,不超過經師及法利塞人的義德,你們不能入天國。」


法利塞人看見,就給他的門徒說:「你們的師傅,為什麼同稅司及罪人一齊吃飯呢?」


法利塞人上前來,問耶穌說:「為丈夫的,可以休妻不可以?」這是要試探他。


耶穌知道他們的詭計,就給他們說:「你們為什麼試探我?拿一個官錢來給我看看。」


撒杜塞人不認復活(的道理,)他們來見耶穌,問說:


有一個法律學士,起來,試探耶穌說:「師傅,我做什麼,可以得常生呢?」


又有人試探耶穌,向他要一個從天上來的聖跡。


耶穌明知他們的詭計,就說:「你們為什麼試探我?


撒杜塞人不認復活的道理。他們中有幾個來問耶穌說:


他們說這話,是試探耶穌為的好借端告他。耶穌卻俯下身子,用指頭在地上寫字。


宗徒們向百姓,正講說間,忽然有司祭長及聖殿警官,並撒杜塞人來到。


那時大司祭及他同黨的眾人,就是撒杜塞黨,都起來滿心的嫉妬,


因為猶太人求聖跡,希臘人求明智,