線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 5:29 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

行善的,復活出來得生命;作惡的,復活出來受審判。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們都要從墳墓裡出來。行善的人復活後得永生,作惡的人復活後被定罪。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

行善的復活起來得生命,行惡的復活起來受審判。

參見章節

新譯本

並且都要出來;行善的復活得生命,作惡的復活被定罪。

參見章節

中文標準譯本

並且要出來——行善的人復活得生命,作惡的人復活被定罪。

參見章節

新標點和合本 上帝版

行善的,復活得生;作惡的,復活定罪。

參見章節

新標點和合本 神版

行善的,復活得生;作惡的,復活定罪。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 5:29
11 交叉參考  

因為他們不能報答你,你更有福了;到義人復活的時候,必有你的報答。」


盼望天主,將來叫善人惡人都要復活。就是他們自己,也有這個盼望。


又囑咐他們行好,要在善工上富足,樂意施捨,慷慨通財。


但剩下等待審判的一宗怕情,及報仇的烈火;這烈火必要燒滅仇敵。


至于慈善捐助的事,你們也不可遺忘;因為這樣的祭獻,是天主所喜悅的。


惟要避惡行善,求着和睦,直前追尋;