線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 10:29 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

我父所給的,大於萬有;沒有人能從我父手裏奪去。

參見章節

更多版本

當代譯本

我父把羊賜給我,祂比萬物都大,沒有人能從祂手中把羊搶走。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

我的父把羊交給了我,他比任何人都大,沒有任何人能從我父手中把他們攫走。

參見章節

新譯本

那位把羊群賜給我的父比一切都大,也沒有人能把他們從我父的手裡奪去。

參見章節

中文標準譯本

我父,就是把他們賜給我的那一位,他比一切更大。誰也不能把他們從我父的手中奪走。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我父把羊賜給我,他比萬有都大,誰也不能從我父手裏把他們奪去。

參見章節

新標點和合本 神版

我父把羊賜給我,他比萬有都大,誰也不能從我父手裏把他們奪去。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 10:29
12 交叉參考  

我給他們永遠的生命,他們將來永遠不死;誰也不能從我手裏奪去他們。


我同父原是一個」。


你們聽見我給你們說了:我要去,還回來,到你們這裏。你們若是愛我,就該喜歡我往父那裏去,因為父比我大。


以後我不在世界上了,他們卻在世界上;我往你那裏去。聖父啊!你所給我的人,求你因你的名字,保守他們,使他們合成一個,如同我們一樣。


如同你把統管萬民的權柄,給了他,為叫他把永遠的生命,給凡你交於他的那些人。


「你從世俗中交給我的人,我已經把你的名字,顯示於他們了。他們本是你的人,你把他們交給我;他們遵守了你的話。


我祈禱是為他們;我不為世俗祈禱,但為你給我的人祈禱,因為他們是你的人。


凡我父賜給我的,必到我這裏來;到我這裏來的,我不推出他去;