線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提摩太前書 3:10 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

連這等人也要先受試驗;若果然無可指責,然後才可以供職。

參見章節

更多版本

當代譯本

他們要先接受考驗,倘若無可指責,就可以立他們為執事。

參見章節

新譯本

他們也必須先受考驗,若沒有可責之處,然後才讓他們作執事。

參見章節

中文標準譯本

並且這些人也當先受考驗,如果是無可指責的,才可以做執事。

參見章節

新標點和合本 上帝版

這等人也要先受試驗,若沒有可責之處,然後叫他們作執事。

參見章節

新標點和合本 神版

這等人也要先受試驗,若沒有可責之處,然後叫他們作執事。

參見章節

和合本修訂版

這些人也要先受考驗,若沒有可責之處,才讓他們作執事。

參見章節
其他翻譯



提摩太前書 3:10
9 交叉參考  

他必要至終堅固你們,叫你們直到我主耶穌   基督降臨的日子,沒有可責罰之處。


他如今卻因着他聖子的肉身受死,叫你們與他和好,可以顯見在他面前,是聖潔的,沒有污點,無可指摘的。


因為善盡職務的,才可以陞到優級,也可以在耶穌   基督的信德上,大長膽量。


但作監牧的,必須是無可指摘的,只作過一個婦人的丈夫,穩重,明智,端莊,潔淨,接待行旅,可以施教,


不要新奉教的(作監牧);怕他妄自尊大,陷于魔鬼的罪案。


不可驟然就給人行覆手的禮;不要在別人的罪上,有你的分子。要保守你自己清潔無染。


極愛的眾位,你們不要凡神就信;但要驗驗那神是從天主來的不是;因為有許多假先知出世。