Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 1:8 - 蕭靜山《新經全集》附注釋

8 他必要至終堅固你們,叫你們直到我主耶穌   基督降臨的日子,沒有可責罰之處。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

8 我們的主耶穌基督必扶持你們到底,使你們在祂再來的日子無可指責。

參見章節 複製

新譯本

8 他也必堅定你們到底,使你們在我們主耶穌基督的日子無可指摘。

參見章節 複製

中文標準譯本

8 他也將使你們堅定到底,使你們在我們主耶穌基督的日子無可指責。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

8 他也必堅固你們到底,叫你們在我們主耶穌基督的日子無可責備。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

8 他也必堅固你們到底,叫你們在我們主耶穌基督的日子無可責備。

參見章節 複製

和合本修訂版

8 他也必堅固你們到底,使你們在我們主耶穌基督的日子無可指責。

參見章節 複製




哥林多前書 1:8
29 交叉參考  

因為人子,在自己的日子,如同電光一閃,從天這邊,直照到那邊。


人子顯現的日子,也就是這樣。」


你是誰呢,你判斷別人的僕?他或站立,或跌倒,自有他主人管。但他必站得住,因為天主有堅定他的能力。


那有能力,可以在我的福音,耶穌   基督傳的道理上,堅固你們的,按照他所啟示的奧秘,(這奧秘)是萬古以來隱藏不露的,


所以受造之物也切切的盼望天主兒女的顯揚。


將來每人的工程,必要顯露出來;因為主的日子,將發現在火中,把那工程分明出來,那火要試驗每人的工程,是怎樣的。


把這樣的人交於撒殫,叫他的肉身喪亡,使他的靈魂,好在我等主耶穌的日子,得以自救。


原來我們給你們寫的書信,與你們從前所念所知道的,並沒有兩樣。我盼望你們終究要知道(我們)。


如同你們有幾分知道我們的,就以我們為你們的光榮;將來在我等主耶穌   基督降臨的日子,我們也是這樣,要以你們為光榮。


那堅固我們同你們,歸于基督,又用油傅我們的,就是天主。


以便獻於自己一個光榮的教會,沒有污點,沒有皺文,或別的彷彿的病,乃是一個聖而無玷的。


叫你們能以揀擇更好的事,作清潔無罪的人,直到基督的日子,


那在你們心裏興起善工來的,將來也必成全這善工,直到耶穌   基督的日子:這是我不疑惑的。


他如今卻因着他聖子的肉身受死,叫你們與他和好,可以顯見在他面前,是聖潔的,沒有污點,無可指摘的。


植根於他,建築於他,按着你們所受的教訓,堅定于信德,懷着感謝的心,滋生發大。


好叫你們在聖德上,有堅固的心志,在天主我等父臺前,沒有可責斥的地方,直到我等主耶穌   基督,同他的眾聖人,降來的日子。亞孟。


因為你們明明知道,主的日子如同黑夜賊來一樣。


勿論有什麼先知話,有什麼言論,有什麼假冒我名的書信,說主的日子,這就來到,你們不要被他們搖動,驚惶不安。


但主是忠信的,必要堅固你們,也保護你們脫免凶惡。


也是為這緣故受現在的苦;到底,我不以為羞恥,因為我知道我所信的是誰,也毫不疑惑,他必能保存我的託付,直到那一日。


巴不得主在那一日,叫他得着主的仁慈。他在厄弗所,如何多多服事了我,你比誰也知道的清楚。


一總恩寵之(主),天主,既因耶穌   基督,召請你們得享他永遠的光榮,等你們略受小苦以後,必要親自成全你們,堅固你們,加給你們勇力。


到底主日子,是必要來的;其來如賊一樣。在那一日,天發着大響聲被廢去;有形的物質,都被烈火焚化;地及地上所有的物件,都被燒燬。


所以我極愛的眾位,你們一面等候這些事,一面便該盡心竭力,務要叫主遇着你們在平安地步上,沒有玷污,無可指摘;


跟著我們:

廣告


廣告