線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




路加福音 14:23 - 王元德《新式標點新約全書》

主人對僕人說,你出去到路上,和籬笆那裏,勉強人進來,坐滿我的屋子。

參見章節

更多版本

當代譯本

主人又說,『出去到大路上、籬笆旁硬把人拉來,讓我家裡座無虛席。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

主人對僕人說:『你出去,到大道上和陋巷裏去,勉強人進來,好坐滿我的屋子。

參見章節

新譯本

主人就對僕人說:‘你出去到路邊籬畔,勉強人進來,好把我的屋子坐滿。

參見章節

中文標準譯本

「主人就對奴僕說:『出去,到大街和小巷 上去,強求人進來,好坐滿我的房子。

參見章節

新標點和合本 上帝版

主人對僕人說:『你出去到路上和籬笆那裏,勉強人進來,坐滿我的屋子。

參見章節

新標點和合本 神版

主人對僕人說:『你出去到路上和籬笆那裏,勉強人進來,坐滿我的屋子。

參見章節
其他翻譯



路加福音 14:23
37 交叉參考  

所以我告訴你們,上帝的國必從你們奪去,賜給那結果子的國民。


有人要逼你走一里,你就同他走二里。


僕人說,主阿,你所吩咐的已經辦了,還有空座。


我告訴你們,先前所請的人,沒有一個得嘗我的筵席。


他們就強留祂說,時候晚了,日頭已經平西了,請與我們同住。祂就進去,要同他們住下。


她和她一家既領了洗,就求我們說,你們若斷定我是忠心於主的,就請到我家裏來住。於是強留我們。


他們既反對,謗讟,保羅就抖着衣裳對他們說,你們的血歸到你們自己頭上;我郤乾淨:從今以後,我要往外邦人那裏去。


所以你們當知道上帝這救恩,如今傳給外邦人:他們也必聽受。


主對亞拏尼亞說,你只管去:他是我所揀選的器皿,要在外邦人和君王並以色列人面前,宣揚我的名:


但我說,他們沒有聽見麼?阿,聽見了, 他們的聲音傳徧了天下, 他們的言語傳到了地極。


我們既知道主的威嚴,所以勸勉人,但我們在上帝面前是顯明的;又盼望在你們的良心裏,也是顯明的。


所以我們作基督的使者,就好像上帝藉我們勸你們一般:我們替基督求你們與上帝復和。


我們與祂同工的也勸你們,不可徒受祂的恩典;


只要你們在所信的道上恆心,根基穩固,堅定不移,不至被引動,失去福音的盼望,這福音就是你們所聽過的,也是傳與普天下一切被造的聽的,我保羅在此作了這福音的執事。


我們傳揚祂,是用諸般的智慧,勸戒各人,教導各人,要把各人在基督裏完完全全的引到上帝面前;


務要傳道;無論得時不得時,總要專心;並用百般的忍耐,各樣的教訓,責備人,警戒人,勸勉人。