線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提摩太前書 1:19 - 王元德《新式標點新約全書》

持定信心,和無虧的良心;有人丟棄良心,他在信仰上,就如船隻撞沉一般:

參見章節

更多版本

當代譯本

你要持守信心和無愧的良心。有些人喪掉良心,結果他們的信仰就像船觸了礁,

參見章節

新譯本

常常存著信心和無愧的良心。有些人丟棄良心,就在信仰上失落了。

參見章節

中文標準譯本

持守信仰和無愧的良心。有些人棄絕了這樣的良心,就在信仰上遭到了毀滅,

參見章節

新標點和合本 上帝版

常存信心和無虧的良心。有人丟棄良心,就在真道上如同船破壞了一般。

參見章節

新標點和合本 神版

常存信心和無虧的良心。有人丟棄良心,就在真道上如同船破壞了一般。

參見章節

和合本修訂版

常存信心和無愧的良心。有些人丟棄良心,在信仰上觸了礁;

參見章節
其他翻譯



提摩太前書 1:19
25 交叉參考  

你們那一個能用憂慮多加一刻生命呢?


在你們中間,不免有分門結黨的事,好叫那有經驗的人,顯明出來。


你們這靠律法稱義的,是與基督隔絕;從恩典中墜落了。


但命令的歸結就是愛,是從清潔的心懷,無虧的良心,以及無偽的信心,生出來的:


要存清潔的良心,堅守信仰的奧秘。


你要為信仰作美好的競爭,持定永生,你為此被召,也在許多見證人面前,作了美好的見證。


他們自稱有這學問,就偏離了真道。 願恩惠常與你們同在。


但那些想要致富的人,就陷在迷惑,落在網羅,和許多無知有害的私慾裏,叫人沉在敗壞和滅亡中。


他們偏離真道,說復活的事已經過去,就敗壞好些人的信心。


並且掩耳不聽真道,偏向荒渺的言語。


堅守所教真實的道理,就能將純正的教訓勸化人。又能把爭辯的人駁倒了。


我們若將起初確實的信心,堅持到底,就在基督裏有分了:


他們從我們中間出去,郤不是屬我們的;若是屬我們的,就必繼續與我們同在:但他們出去,是要顯明他們如何不屬我們。


你既守住了我忍耐的道,我也要保守你,在試煉的時候,不受試煉;那時候必臨到普天下,要試煉凡住在地上的人。


所以你要回想你是怎樣領受,怎樣聽見的;又要遵守,並且悔改。所以你若不儆醒,我就必臨到你那裏,如同盜賊一樣,我幾時臨到,你並不能知道。


我知道你的行為,你畧有一點力量,也曾遵守我的道,沒有拒絕我的名,看哪,我在你面前,給你一個敞開的門,是沒有人能關的。