Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




提摩太前書 1:19 - 新標點和合本 上帝版

19 常存信心和無虧的良心。有人丟棄良心,就在真道上如同船破壞了一般。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

19 你要持守信心和無愧的良心。有些人喪掉良心,結果他們的信仰就像船觸了礁,

參見章節 複製

新譯本

19 常常存著信心和無愧的良心。有些人丟棄良心,就在信仰上失落了。

參見章節 複製

中文標準譯本

19 持守信仰和無愧的良心。有些人棄絕了這樣的良心,就在信仰上遭到了毀滅,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

19 常存信心和無虧的良心。有人丟棄良心,就在真道上如同船破壞了一般。

參見章節 複製

和合本修訂版

19 常存信心和無愧的良心。有些人丟棄良心,在信仰上觸了礁;

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

19 要持守信仰和清白的良知。有些人不聽從自己的良知,因此他們的信仰觸了礁,

參見章節 複製




提摩太前書 1:19
25 交叉參考  

你們哪一個能用思慮使壽數多加一刻呢 ?


在你們中間不免有分門結黨的事,好叫那些有經驗的人顯明出來。


你們這要靠律法稱義的,是與基督隔絕,從恩典中墜落了。


但命令的總歸就是愛;這愛是從清潔的心和無虧的良心,無偽的信心生出來的。


要存清潔的良心,固守真道的奧祕。


你要為真道打那美好的仗,持定永生。你為此被召,也在許多見證人面前,已經作了那美好的見證。


已經有人自稱有這學問,就偏離了真道。 願恩惠常與你們同在!


但那些想要發財的人,就陷在迷惑、落在網羅和許多無知有害的私慾裏,叫人沉在敗壞和滅亡中。


他們偏離了真道,說復活的事已過,就敗壞好些人的信心。


並且掩耳不聽真道,偏向荒渺的言語。


堅守所教真實的道理,就能將純正的教訓勸化人,又能把爭辯的人駁倒了。


我們若將起初確實的信心堅持到底,就在基督裏有分了。


他們從我們中間出去,卻不是屬我們的;若是屬我們的,就必仍舊與我們同在;他們出去,顯明都不是屬我們的。


你既遵守我忍耐的道,我必在普天下人受試煉的時候,保守你免去你的試煉。


所以要回想你是怎樣領受、怎樣聽見的,又要遵守,並要悔改。若不警醒,我必臨到你那裏,如同賊一樣。我幾時臨到,你也決不能知道。


我知道你的行為,你略有一點力量,也曾遵守我的道,沒有棄絕我的名。看哪,我在你面前給你一個敞開的門,是無人能關的。


跟著我們:

廣告


廣告