線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 1:13 - 王元德《新式標點新約全書》

因為現在寫給你們的話,並不外乎你們所念誦的,所認識的,我也盼望你們認識到底;

參見章節

更多版本

當代譯本

我們不寫任何你們不能讀、不能懂的內容。你們現在對我們有幾分認識,但我盼望你們最終完全認識到:當主耶穌再來的日子,你們將以我們為榮,我們也將以你們為榮。

參見章節

新譯本

我們現在寫給你們的,不外是你們可以宣讀、可以明白的。

參見章節

中文標準譯本

其實我們寫給你們的,無非是你們能讀、能了解的,而且我希望你們能徹底地了解,

參見章節

新標點和合本 上帝版

我們現在寫給你們的話,並不外乎你們所念的、所認識的,我也盼望你們到底還是要認識;

參見章節

新標點和合本 神版

我們現在寫給你們的話,並不外乎你們所念的、所認識的,我也盼望你們到底還是要認識;

參見章節

和合本修訂版

我們現在寫給你們的話,無非是你們所能誦讀、所能明白的,我也盼望你們真能徹底明白。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 1:13
6 交叉參考  

到了天亮,他們不認識那地方;但見一個海灣,有岸可登,就商議或者能把船攏進去。


他也必堅固你們到底,叫你們在我們的主耶穌基督的日子無可責備。


我卻盼望你們曉得,我們不是可棄絕的人。


將那些隱秘可恥的事棄絕了,不行詭詐,不謬講上帝的道;只將真理表明出來,好在上帝面前,把自己薦與各人的良心。


我們既知道主的威嚴,所以勸勉人,但我們在上帝面前是顯明的;又盼望在你們的良心裏,也是顯明的。


願你信心的夥伴,顯出功效,使人知道你們各樣的善事都是為基督作的。