線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 4:11 - 王元德《新式標點新約全書》

直到如今,我們還是又饑,又渴,又赤身露體,又挨打,又沒有一定的住處;

參見章節

更多版本

當代譯本

我們至今還是又饑又渴,衣不蔽體,遭受毒打,居無定所,

參見章節

新譯本

直到現在,我們還是又飢又渴,衣不蔽體,又挨打,又沒有棲身的地方,

參見章節

中文標準譯本

直到現在這時刻,我們還是又飢又渴,衣不蔽體,被人毆打,居無定所,

參見章節

新標點和合本 上帝版

直到如今,我們還是又飢又渴,又赤身露體,又挨打,又沒有一定的住處,

參見章節

新標點和合本 神版

直到如今,我們還是又飢又渴,又赤身露體,又挨打,又沒有一定的住處,

參見章節

和合本修訂版

直到如今,我們還是又飢又渴,又赤身露體,又挨打,又到處漂泊,

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 4:11
13 交叉參考  

耶穌對他說,狐狸有洞,天上的飛鳥有巢;只是人子沒有枕頭的地方。


但有些猶太人,從安提阿和以哥念來:挑唆了眾人,用石頭打保羅,以為他是死了,便拖到城外。


打了許多棍,就把他們下在監裏,囑咐禁卒嚴緊看守:


大祭司亞拏尼亞,就吩咐旁邊站着的人打他的嘴。


誰能使我們與基督的愛分離呢?難道是患難麼?是困苦麼?是逼迫麼?是饑餓麼?是赤身露體麼?是危險麼?是刀劍麼?


難道我們沒有權柄喫喝麼?


假若有人勉強你們作奴僕,或侵吞你們,或擄掠你們,或侮慢你們,或打你們的臉,你們都能忍耐他。


我們四面受敵,郤不被困住;心裏作難,郤不至失望;


我知道怎樣處卑賤,也知道怎樣處豐富:或飽足,或饑餓,或有餘,或缺乏,隨事隨在,我都得了秘訣。


以及我在安提阿,以哥念,路司得,所遭遇的逼迫,苦難;我所忍受的是何等的逼迫:但從這一切苦難中,主都把我救出來了。