線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 10:31 - 王元德《新式標點新約全書》

所以你們或喫或喝,無論作甚麼,都要為榮耀上帝而行。

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,你們或吃或喝,無論做什麼,都要為上帝的榮耀而做。

參見章節

新譯本

所以,你們或吃喝,或作甚麼,一切都要為 神的榮耀而行。

參見章節

中文標準譯本

因此,你們無論或吃、或喝、或做什麼,一切都要為神的榮耀而做。

參見章節

新標點和合本 上帝版

所以,你們或吃或喝,無論做甚麼,都要為榮耀上帝而行。

參見章節

新標點和合本 神版

所以,你們或吃或喝,無論做甚麼,都要為榮耀神而行。

參見章節

和合本修訂版

所以,你們或吃或喝,無論做甚麼,都要為榮耀上帝而做。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 10:31
11 交叉參考  

只要把裏面的施捨給人;凡物於你們就潔淨了。


婦人和處女也有分別。沒有出嫁的,是為主的事罣慮,要身體靈魂都成聖:已經出嫁的,是為世上的事罣慮,想怎樣叫丈夫喜悅。


無論作甚麼,或說話,或行事,都要奉主耶穌的名,藉着祂感謝父上帝。


無論作甚麼,都要從心裏作,像是給主作的,不是給人作的;


人若講道,就要講說上帝的聖諭;人若服役,就要照着上帝所賜的力量:使上帝在凡事上因耶穌基督得榮耀。榮耀權能都是祂的,直到永永遠遠。阿們。