線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 10:14 - 王元德《新式標點新約全書》

我所親愛的呀,你們要逃避拜偶像的事。

參見章節

更多版本

當代譯本

所以,我親愛的弟兄姊妹,你們要遠避祭拜偶像的事。

參見章節

新譯本

所以,我所親愛的,你們要遠避拜偶像的事。

參見章節

中文標準譯本

所以,我親愛的各位,你們要逃避拜偶像的事。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我所親愛的弟兄啊,你們要逃避拜偶像的事。

參見章節

新標點和合本 神版

我所親愛的弟兄啊,你們要逃避拜偶像的事。

參見章節

和合本修訂版

所以,我親愛的,你們要遠避拜偶像的事。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 10:14
21 交叉參考  

只要寫信,吩咐他們,禁戒偶像的污穢,和姦淫,並勒死的牲畜,和血。


親愛的弟兄,不要自己伸冤,倒要讓開,聽憑主怒:因為經上記着,主說,伸冤在我;我必報應。


我好像對明白人說的;你們要審察我的話。


我是怎麼說呢?豈是說祭偶像之物算得甚麼?或說,偶像算得甚麼?


也不要拜偶像,像他們有人拜的:如經上所記,百姓坐下喫喝,起來玩耍。


但如今我寫信給你們說,若有稱為弟兄,是行淫亂的,或貪婪的,或拜偶像的,或辱罵的,或醉酒的,或勒索的;這樣的人,不可與他結交。就是與他喫飯都不可。


這是為甚麼呢?因我不愛你們麼?這有上帝知道。


我也甘心樂意,為你們的靈魂費財費力。難道我越發愛你們,就越發少得你們的愛麼?


你們到如今,還想我們是向你們分訴。我們本是在基督裏在上帝面前說話。親愛的呀,一切的事,都是為造就你們。


主說, 你們務要從他們中間出來,與他們分別, 不要沾染不潔淨的物; 我就收納你們。


親愛的呀,我們既有這等應許,就當潔淨自己,除去身體靈魂一切的污穢,敬畏上帝,得以成聖。


我所親愛所想念的弟兄們,你們就是我的喜樂,我的冠冕,我親愛的呀,你們應當靠主站立得穩。


基督耶穌的囚犯保羅,同兄弟提摩太,寫信給我們所親愛的同工腓利門,


親愛的弟兄們,我們雖是這樣說,郤深信你們的行為,強過這些,而且近乎得救:


親愛的呀,你們這為客旅,奔前程的,我請求你們要禁戒肉體的私慾,這私慾是與靈魂爭戰的;


小子們哪,你們要自守,遠避偶像。


凡住在地上的人,名未錄在從創世以來,被殺的羔羊生命册上的,都要拜牠。


然而有幾件事我要責備你,因為在你那裏,有幾個人服從巴蘭的教訓,這巴蘭曾教導巴力,將絆腳石放在以色列人腳前,叫他們喫祭偶像之物,行姦淫的事。


惟有膽怯的,不信的,可憎的,殺人的,行淫的,行邪術的,拜偶像的,和一切說謊的,必下在燒着的硫磺火湖裏,這是第二次的死。


那些犬類,行邪術的,行淫亂的,殺人的,拜偶像的,並一切喜好虛謊,編造虛謊的,都在城外。