使徒行傳 8:31 - 王元德《新式標點新約全書》 他說,沒有人指教我,怎能明白呢?於是請腓力上車,和他同坐。 更多版本當代譯本 他說:「沒有人指點我,我怎能明白呢?」他就請腓利上車和他一起坐。 新譯本 他說:“沒有人指導我,怎能明白呢?”於是請腓利上車,同他坐在一起。 中文標準譯本 太監回答說:「如果沒有人指教我,我怎麼能明白呢?」他就請腓利上來和他同坐。 新標點和合本 上帝版 他說:「沒有人指教我,怎能明白呢?」於是請腓利上車,與他同坐。 新標點和合本 神版 他說:「沒有人指教我,怎能明白呢?」於是請腓利上車,與他同坐。 和合本修訂版 他說:「沒有人指教我,怎能明白呢?」於是他請腓利上車,與他同坐。 |