線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 23:9 - 楊格非官話《新約全書》

不要稱在地上的人為父、你們的父、只有一位、就是在天上的、

參見章節

更多版本

當代譯本

不要稱呼地上的人為父親,因為你們只有一位父親,祂在天上。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

你們不可在地上稱人為你們的父親,因為你們的父親只有一位,就是你們在天上的父親。

參見章節

新譯本

不要稱呼地上的人為父,因為只有一位是你們的父,就是天父。

參見章節

中文標準譯本

不要稱地上的任何人為『父』,因為你們的父只有一位,就是天父。

參見章節

新標點和合本 上帝版

也不要稱呼地上的人為父,因為只有一位是你們的父,就是在天上的父。

參見章節

新標點和合本 神版

也不要稱呼地上的人為父,因為只有一位是你們的父,就是在天上的父。

參見章節
其他翻譯



馬太福音 23:9
16 交叉參考  

也不要受師尊的稱呼、你們的師尊、只有一位、就是基督、


這都是異邦人所求的、這些東西、也是你們需用的、你們的天父、已經知道了、


你們雖然不善、尚且知道將好東西給兒女、何況你們在天上的父、豈不將好東西賜給求他的人麼、


保羅說、諸位父兄、我如今在你們面前申訴、請你們聽我的話、


你們宗基督、雖有萬師、卻沒有多父、因為我宗基督耶穌、用福音生了你們、


我要作你們的父、你們要作我的兒女、這是全能的主說的、


我們有生身的父懲治我們、我們尚且敬畏他、何況萬靈的父、豈不更當敬服、可以得着永生麼、


你們看父賜給我們何等的慈愛、使我們得稱為上帝的兒子、世人不認識我們、因為不認識父、