線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




羅馬書 3:1 - 楊格非官話《新約全書》

這樣說來、猶太人有甚麼長處、割禮有甚麼益處呢、

參見章節

更多版本

當代譯本

那麼,猶太人有什麼長處呢?割禮有什麼價值呢?

參見章節

新譯本

這樣說來,猶太人獨特的地方在哪裡呢?割禮又有甚麼益處呢?

參見章節

中文標準譯本

這樣說來,猶太人有什麼優越呢?割禮有什麼益處呢?

參見章節

新標點和合本 上帝版

這樣說來,猶太人有甚麼長處?割禮有甚麼益處呢?

參見章節

新標點和合本 神版

這樣說來,猶太人有甚麼長處?割禮有甚麼益處呢?

參見章節

和合本修訂版

這樣說來,猶太人有甚麼比別人強呢?割禮有甚麼益處呢?

參見章節
其他翻譯



羅馬書 3:1
12 交叉參考  

你們所拜的、你們不知道、我們所拜的、我們知道、因為救世的道理、是從猶太人出來的、


凡事大有益處、第一要緊的、是上帝將詔書託付他們、


這卻怎麼樣呢、我們有甚麼比他們強呢、決沒有的、我們已經明證猶太人、希利尼人、都是有罪的、


若死人不復活、我當日只像尋常人、在以弗所城、和野獸戰鬥、有甚麼益處呢、倒不如吃喝罷、因為明日就要死了、


你們不要被那些異端搖蕩、靠着主恩、不靠飲食、心得堅固、才是好的、那辨別飲食的人、從來沒有得着益處、