線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰一書 2:29 - 楊格非官話《新約全書》

你們既知道上帝是公義的、就必知道凡行公義的人、都是從上帝生的、

參見章節

更多版本

當代譯本

你們既然知道祂是公義的,也該知道所有行義的人都是從上帝生的。

參見章節

新譯本

你們既然曉得 神是公義的,就應當知道所有行公義的都是從他生的。

參見章節

中文標準譯本

你們如果知道他是公義的,也就知道所有行義的人,都是由他所生的。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們若知道他是公義的,就知道凡行公義之人都是他所生的。

參見章節

新標點和合本 神版

你們若知道他是公義的,就知道凡行公義之人都是他所生的。

參見章節

和合本修訂版

你們若知道他是公義的,就知道凡行公義的人都是他所生的。

參見章節
其他翻譯



約翰一書 2:29
28 交叉參考  

這樣人、不是從血氣生的、不是從情欲生的、不是從人意生的、乃是從上帝生的、


由自己說的、是求自己的榮耀、惟有人求差遣他來的父的榮耀、這人是真的、在他裏面沒有不義、


名國中凡有敬畏上帝而行義的人、都為上帝所悅納、


又說、我們列祖的上帝、已經揀選你、使你知道他的旨意、得見那義人、聽他口裏所說的話、


你們棄絕那聖潔公義的人、反求釋放一個兇犯給你們、


上帝使那無罪的、替我們成為罪、使我們在他裏面、得成為上帝之義、


亞伯拉罕把自己打戰得來的物、十分中取一分供給他、麥基洗德、翻譯出來、就是仁義的王、他又稱為撒冷王、翻譯出來、就是平安的王、


這樣的祭司長、原是我們所需的、他是聖潔的、誠實的、無玷污的、也是遠離罪人的、成為高於諸天的、


他照自己的旨意、用真道生我們、使我們在他所造的萬物裏、為初熟的穀實、○


你們重生、不是由於可壞的種子、是由於不可壞的種子、就是靠着上帝永生常存的道、


我主耶穌基督的父上帝、是可頌美的、因為他照着他極大的仁慈、使我們因着耶穌基督從死復活、得蒙重生、能有永生的盼望、


因為基督也曾一次為人的罪受苦、他是有義的、代替不義的、要引我們到上帝面前、論及他的身體、就是受死、論及他的神、卻是得生、


又因這榮耀大德、賜給我們至大至寶的應許、使我們能脫世上由情慾而生的敗壞、得與上帝同性、


我小子阿、我將這話寫給你們、是要叫你們不犯罪、若有人犯罪、就在父那裏、有個保惠師、就是義人耶穌基督、


你們知道主顯現、是為要除我們的罪、他自己並沒有罪、


小子阿、不要被人引誘、行義的就是義、像主一般、


親愛的朋友們、我們應當彼此相愛、因為愛是從上帝那裏來的、凡有愛的、都由上帝而生、也認識上帝、


凡信耶穌的是基督的、都由上帝而生、凡愛生他的上帝的、必愛由上帝而生的、


我們知道凡從上帝生的、必不犯罪、從上帝生的、必能自守、那兇惡的不能近他、


因為凡由上帝而生的、必能勝世、使我們能勝世的、就是我們的信、


親愛的朋友阿、不要從惡、應當從善、行善的、是屬上帝的、行惡的、是沒有看見過上帝的、