哥林多前書 11:23 - 楊格非官話《新約全書》 我從主所受的、曾傳給你們、就是主耶穌被賣的那一夜、取餅、 更多版本當代譯本 我把從主領受的傳給了你們,就是:主耶穌被出賣的那天晚上,祂拿起餅來, 新譯本 我當日傳交給你們的,原是從主領受的,就是主耶穌被出賣的那一夜,他拿起餅來, 中文標準譯本 我當時傳授給你們的是我從主所領受的:主耶穌在被出賣的那一夜,拿起餅來, 新標點和合本 上帝版 我當日傳給你們的,原是從主領受的,就是主耶穌被賣的那一夜,拿起餅來, 新標點和合本 神版 我當日傳給你們的,原是從主領受的,就是主耶穌被賣的那一夜,拿起餅來, 和合本修訂版 我當日傳給你們的是從主所領受的。主耶穌被出賣的那一夜,拿起餅來, |