Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




哥林多前書 11:23 - 和合本修訂版

23 我當日傳給你們的是從主所領受的。主耶穌被出賣的那一夜,拿起餅來,

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

23 我把從主領受的傳給了你們,就是:主耶穌被出賣的那天晚上,祂拿起餅來,

參見章節 複製

新譯本

23 我當日傳交給你們的,原是從主領受的,就是主耶穌被出賣的那一夜,他拿起餅來,

參見章節 複製

中文標準譯本

23 我當時傳授給你們的是我從主所領受的:主耶穌在被出賣的那一夜,拿起餅來,

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

23 我當日傳給你們的,原是從主領受的,就是主耶穌被賣的那一夜,拿起餅來,

參見章節 複製

新標點和合本 神版

23 我當日傳給你們的,原是從主領受的,就是主耶穌被賣的那一夜,拿起餅來,

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

23 我所傳授給你們的是我從主所領受的:主耶穌被出賣的那一夜,拿起餅,

參見章節 複製




哥林多前書 11:23
17 交叉參考  

除酵節的第一天,門徒來問耶穌:「你要我們在哪裏給你預備吃逾越節的宴席呢?」


「你們知道,過兩天是逾越節,人子將要被出賣,釘在十字架上。」


耶穌說:「我實在告訴你,今夜雞叫以前,你要三次不認我。」


凡我所吩咐你們的,都教導他們遵守。看哪,我天天與你們同在,直到世代的終結。」


耶穌接過杯來,祝謝了,說:「你們拿這杯,大家分著喝。


七日的第一日,我們聚會擘餅的時候,保羅因次日要起行,就為他們講道,直講到半夜。


我們所祝謝的杯,豈不是同領基督的血嗎?我們所擘開的餅,豈不是同領基督的身體嗎?


我當日所領受又傳給你們的,最重要的就是:照聖經所說,基督為我們的罪死了,


我使徒保羅和所有跟我一起的弟兄,寫信給加拉太的眾教會。我作使徒不是由於人,也不是藉著人,而是藉著耶穌基督與使他從死人中復活的父上帝。


看,我照著耶和華-我的上帝所吩咐我的,將律例和典章教導你們,使你們在所要進去得為業的地上遵行。


因為你們知道,從主那裏必得著基業作為賞賜。你們要服侍的是主基督。


你們原知道,我們憑主耶穌傳給你們甚麼命令。


跟著我們:

廣告


廣告