線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 4:21 - 楊格非官話《新約全書》

因為你們已經聽了耶穌的話、並且按着在耶穌裏面的真理、受了他的教、

參見章節

更多版本

當代譯本

你們如果聽過祂的事,領受了祂的教導,就是在祂裡面的真理,

參見章節

新譯本

如果你們聽了他,在他裡面受過教導,

參見章節

中文標準譯本

如果你們真的聽從了他,又照著在耶穌裡的真理,在他裡面受了教導,

參見章節

新標點和合本 上帝版

如果你們聽過他的道,領了他的教,學了他的真理,

參見章節

新標點和合本 神版

如果你們聽過他的道,領了他的教,學了他的真理,

參見章節

和合本修訂版

如果你們聽過他的道,領了他的教,因為真理就在耶穌裏,

參見章節
其他翻譯



以弗所書 4:21
20 交叉參考  

說話的時候、忽有光明的雲、來遮蔽他們、又有聲音從雲裏出來、說、這是我的愛子、我所喜悅的、你們應當聽他、


耶穌又對門徒說、聽從你們的、就是聽從我、違拒你們的、就是違拒我、違拒我的、就是違拒差我來的父、○


律法是藉着摩西傳的、恩寵真理、是藉着耶穌基督來的、


我的羊聽我的聲音、我認識他們、羊也跟隨我、


就是真理之神、世人不能接受他、因為不看見他、並且不認識他、惟有你們認識他、因為他和你們在一處、又將要在你們心裏、


耶穌說、我就是道路、真理、生命、若不從我、沒有人能到父那裏去、


然而未曾信他、何能呼籲他、未曾聽見、何能信他、若沒有傳道的、何能聽見呢、


上帝凡所應許的、在基督都是是的、在基督都是一定的、使我們將榮耀歸給上帝、


我在亞該亞全地、必無人能阻攔我如此自誇、這話是我效法基督的誠實說的、


你們既聽見真理、就是救你們的福音、也信了基督、既然信他、就受了所應許的聖神、為印印你們、


並且來傳和平的福音、給你們在遠處的、和在近處的人、


因為你們有所盼望的福氣、存在天上、就是你們從前在福音真道上所聽見的、


這福音傳到你們那裏也傳到天下、並且結果、如同在你們中間、自從你們聽見福音、真知上帝恩寵的日子、結果一般、


你們在他裏面、根本深固、日被建造、又在你們所學習的道上、堅信不移、並且這信越發增長、感謝主恩、


又知道上帝的兒子已經來到、賜給我們智慧、使我們認識那真實的主、我們也在那真實的主裏面、就是在他兒子耶穌基督裏面、這是真上帝、也是永遠的生命、