線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 19:17 - 李山甫等《新經全書》附注釋

耶穌對他說:「你為什麼以善問我呢?只有一位是善的;你如果願意進入永生,你就遵守誡命吧」!

參見章節

更多版本

當代譯本

耶穌說:「你為什麼問我何為善事?善者只有一位,你如果想進入永生,就必須遵守誡命。」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

耶穌回答他:「你為甚麼問我有關善呢?只有一位是善的。如果你願意進入生命,遵守誡命吧!」

參見章節

新譯本

耶穌說:“為甚麼問我關於善的事呢?只有一位是善的。如果你想進入永生,就應當遵守誡命。”

參見章節

中文標準譯本

耶穌對他說:「你為什麼問我有關良善的事呢?只有一位是良善的。如果你想進入永生,就應該遵守誡命。」

參見章節

新標點和合本 上帝版

耶穌對他說:「你為甚麼以善事問我呢?只有一位是善的。你若要進入永生,就當遵守誡命。」

參見章節

新標點和合本 神版

耶穌對他說:「你為甚麼以善事問我呢?只有一位是善的。你若要進入永生,就當遵守誡命。」

參見章節
其他翻譯



馬太福音 19:17
14 交叉參考  

梅瑟記載着說:「人若履行法律,便將獲得生命」,


凡是完美的慈善,無缺的恩賜,都是從天上來的,導源於光明的父,在祂身上沒有變化、搖動和陰影。


我們體驗了天主對我們的寵愛,就信祂的愛。天主是愛。凡居住在愛裏,居住在天主內,天主也居住在他內。