線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




雅各書 4:3 - 李山甫等《新經全書》附注釋

你們若求又得不着,這是因為你們求的不對,僅僅願意放縱你們的情慾。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們求也得不到是因為你們動機不純,只為滿足自己的慾望。

參見章節

新譯本

你們求也得不到,因為你們的動機不良,要把所得的耗費在你們的私慾上。

參見章節

中文標準譯本

你們求也不能得到,是因為你們求的動機不對,為了要花費在自己的私欲上。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們求也得不着,是因為你們妄求,要浪費在你們的宴樂中。

參見章節

新標點和合本 神版

你們求也得不着,是因為你們妄求,要浪費在你們的宴樂中。

參見章節

和合本修訂版

你們求也得不著,是因為你們妄求,為了要浪費在你們的宴樂中。

參見章節
其他翻譯



雅各書 4:3
25 交叉參考  

耶穌回答說:「你們不知道,你們求的是什麼?你們能不能喝我將要喝的爵呢」?他們向耶穌說:「能喝」!


耶穌回覆他們說:「你們不知道你們要求的是什麼?你們能不能飲我所要飲的苦爵?能不能領我所要領的洗」?


因為凡是求的,一定要得到;凡是尋找的,一定要找到;凡是叩門的,一定有人給他開門。


不久以後,次子變賣了他所有的一切,往遠方去了,在那裏度着淫蕩的生活,消耗他的錢財。


您這個小兒,嫖妓蕩盡您的產業;他一回來您倒為他宰了那頭牛犢』!


你們中間的爭戰鬥毆,是從哪裏來的呢?—不就是從你們肢體中戰鬥的私慾來的嗎!


我們既然遵守祂的誡命,勉力在一切事上使祂喜悅,必定要從祂手裏獲得所求的一切。


在天主臺前我們確信,只要我們依照祂的聖意向祂求恩,祂必定應允我們。