Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




雅各書 4:3 - 新標點和合本 神版

3 你們求也得不着,是因為你們妄求,要浪費在你們的宴樂中。

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

3 你們求也得不到是因為你們動機不純,只為滿足自己的慾望。

參見章節 複製

新譯本

3 你們求也得不到,因為你們的動機不良,要把所得的耗費在你們的私慾上。

參見章節 複製

中文標準譯本

3 你們求也不能得到,是因為你們求的動機不對,為了要花費在自己的私欲上。

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

3 你們求也得不着,是因為你們妄求,要浪費在你們的宴樂中。

參見章節 複製

和合本修訂版

3 你們求也得不著,是因為你們妄求,為了要浪費在你們的宴樂中。

參見章節 複製

《現代中文譯本2019--繁體版》

3 你們求仍然得不到,是因為你們的動機不好;你們所求的不過是要揮霍享樂罷了!

參見章節 複製




雅各書 4:3
25 交叉參考  

神對他說:「你既然求這事,不為自己求壽、求富,也不求滅絕你仇敵的性命,單求智慧可以聽訟,


他們在那裏, 因惡人的驕傲呼求,卻無人答應。


他們呼求,卻無人拯救; 就是呼求耶和華,他也不應允。


那時,你們必呼求我,我卻不答應, 懇切地尋找我,卻尋不見。


惡人獻祭,為耶和華所憎惡; 正直人祈禱,為他所喜悅。


塞耳不聽窮人哀求的, 他將來呼籲也不蒙應允。


惡人的祭物是可憎的; 何況他存惡意來獻呢?


所以耶和華如此說:「我必使災禍臨到他們,是他們不能逃脫的。他們必向我哀求,我卻不聽。


「所以你不要為這百姓祈禱,不要為他們呼求禱告;因為他們遭難向我哀求的時候,我必不應允。


他們禁食的時候,我不聽他們的呼求;他們獻燔祭和素祭,我也不悅納;我卻要用刀劍、饑荒、瘟疫滅絕他們。」


到了遭災的時候, 這些人必哀求耶和華, 他卻不應允他們。 那時他必照他們所行的惡事向他們掩面。


萬軍之耶和華說:「我曾呼喚他們,他們不聽;將來他們呼求我,我也不聽!


耶穌回答說:「你們不知道所求的是甚麼;我將要喝的杯,你們能喝嗎?」他們說:「我們能。」


耶穌說:「你們不知道所求的是甚麼。我所喝的杯,你們能喝嗎?我所受的洗,你們能受嗎?」


因為,凡祈求的,就得着;尋找的,就尋見;叩門的,就給他開門。


過了不多幾日,小兒子就把他一切所有的都收拾起來,往遠方去了。在那裏任意放蕩,浪費資財。


但你這個兒子和娼妓吞盡了你的產業,他一來了,你倒為他宰了肥牛犢。』


你們中間的爭戰鬥毆是從哪裏來的呢?不是從你們百體中戰鬥之私慾來的嗎?


並且我們一切所求的,就從他得着;因為我們遵守他的命令,行他所喜悅的事。


我們若照他的旨意求甚麼,他就聽我們,這是我們向他所存坦然無懼的心。


跟著我們:

廣告


廣告