約翰福音 17:5 - 李山甫等《新經全書》附注釋 父啊!現在求您在您那裏顯揚我吧!將我從開闢天地以前,在您那裏所有的榮耀,賞給我吧」! 更多版本當代譯本 父啊,現在讓我和你同享創世以前我們共有的榮耀吧! 四福音書 – 共同譯本 父親啊,現在求你在你面前光耀我吧—這光榮是在未有世界以前我與你所共享的。 新譯本 父啊,現在讓我在你自己面前得著榮耀,就是在創世以前我與你同享的榮耀。 中文標準譯本 父啊, 現在願你用那榮耀,與你自己一起榮耀我, 那榮耀是世界存在以前我與你一起就有的。 新標點和合本 上帝版 父啊,現在求你使我同你享榮耀,就是未有世界以先,我同你所有的榮耀。 新標點和合本 神版 父啊,現在求你使我同你享榮耀,就是未有世界以先,我同你所有的榮耀。 |