線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提多書 3:13 - 李山甫等《新經全書》附注釋

你要費心給律師西納和亞波羅餞行,使他們無所缺乏。

參見章節

更多版本

當代譯本

你要為西納律師和亞波羅送行,盡力幫助他們,讓他們路上一無所缺。

參見章節

新譯本

你要盡力資助西納律師和亞波羅的旅程,使他們不致缺乏。

參見章節

中文標準譯本

你要盡快送齊納斯律師和阿波羅上路,好讓他們一無所缺。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你要趕緊給律師西納和亞波羅送行,叫他們沒有缺乏。

參見章節

新標點和合本 神版

你要趕緊給律師西納和亞波羅送行,叫他們沒有缺乏。

參見章節

和合本修訂版

你要趕緊給西納律師和亞波羅送行,讓他們沒有缺乏。

參見章節
其他翻譯



提多書 3:13
15 交叉參考  

他們中間一人,是法律學士,要使耶穌為難,就問祂說:


有一個法律學士來試探祂說:「老師!為了獲得永生,我應該作什麼」?


於是有一個法律學士答言說:「老師!您說這些話,不是凌辱我們嗎」?


你們法律學士是有禍的!因為你們把知識的鑰匙奪了去:自己沒有進去,還攔阻了願意進去的人」。


耶穌對法律學士和法利塞人說:「在安息日治病許不許」?他們都默默不答。


不過法利塞人和經師,沒有受他的洗,便阻止了天主的計劃在他們身上所要有的成功。


本地教會的幾個信友,護送他們走了一段路就回去了,然後他們繼續前進,經過了腓尼西和撒瑪里亞,到處敘述外邦人歸化的情形,眾弟兄們都滿心喜樂。


有個猶太人名叫亞波羅,原籍亞力山大城,很有口才,精通聖經,來到厄弗所。


當亞渡羅在格林多的時候,保祿走遍了亞細亞省的東部邊境,就來到厄弗所。在那裏他遇見了幾個門徒,


過了這七天,我們依然動身出行,眾門徒男女老少,都送我們到城外。出了城,我們跪在海岸祈禱,


島上的人很尊敬我們,在我們動身的時候,供給了我們所需要的。


在我往西班牙去的時候—其實,我希望路過你們那裏—得以彼此相見,以滿素願。然後你們送我到那地方去。


誰都不可慢待他,後來要平平安安地送他到我這裏來;因為我和弟兄們都等候着他。


至於我們的弟兄亞波羅,我切求了他和弟兄們到你們那裏去,但是現在他絕對不願意去;得着了機會他才要去。