線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提多書 1:10 - 李山甫等《新經全書》附注釋

尤其是在猶太人中,有些人不服約束,常說空話欺哄人。

參見章節

更多版本

當代譯本

因為有許多悖逆之人喜歡空談,善於欺騙,尤其是那些奉行割禮的人。

參見章節

新譯本

因為有許多不受約束、好講空話和欺騙人的,尤其是那些守割禮的人,

參見章節

中文標準譯本

因為實在有許多不服從的、講虛妄話的、欺騙人的,尤其是那些屬於割禮派的人;

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為有許多人不服約束,說虛空話欺哄人;那奉割禮的更是這樣。

參見章節

新標點和合本 神版

因為有許多人不服約束,說虛空話欺哄人;那奉割禮的更是這樣。

參見章節

和合本修訂版

因為也有許多人不受約束,說空話欺哄人,尤其是那些奉割禮的人。

參見章節
其他翻譯



提多書 1:10
29 交叉參考  

伯多祿一回到耶路撒冷,猶太教的信友責斥他說:


有從猶太來的幾個人,簡直向弟兄們說:「你們若是不依照梅瑟的法律受割損禮,便不能得救」。


我們聽見說,有幾個從猶太來的弟兄,並沒有受我們的委托,到了你們那裏,胡言亂語擾害你們。


我知道在我走了以後,要有兇惡的豺狼,進到你們中間,他們要殘害羊群。


即便有些假弟兄j僭入了我們的團體,要窺探我們在基督   耶穌內的自由,要壓迫我們再作奴隸,


無知的加拉達人哪,誰迷惑了你們呢?在你們眼前曾掛着被釘在十字架上的耶穌   基督。


我們不許再作嬰兒,不許隨照世人的惡意和誘惑我們發生錯誤的欺詐,隨從潮流,隨意接受種種空虛的謬說。


他們偏重空幻的故事和無窮盡的家譜,都是招引爭論的原因,與宣傳真教完全無用。


有些人離了正道,走入胡說的迷途。


對於罪人和邪僻者,對於犯人和褻聖者,對於殺父、弒母和殺人者,


而作惡者、誘惑人者要一天比一天更惡,更盡力誘惑人,更受別人的誘惑。


耳朵要發癢,使他們不再聽真理的話,僅聽荒渺的故事。


只能委派,結過一次婚,子女都信主,沒有放蕩不服約束風聲的正人君子。


如果有人自以為是敬主的好信徒,卻妄想不必管束自己的舌頭,便是個虛偽的信徒。


小孩子們,末時到了,你們聽見說假基督要出現。現在有很多假基督,我們便可以推想末時到了。


如果有人說認識祂而不同時遵守祂的誡命,他便說謊,真理不居在他內。


親愛的,不要皂白不分地信各種神,卻要查明他們是否是從天主來的;實際說來有很多假先知進入了世間。


然而還有幾件事我要責備你,就是在你那裏有些盲從彼肋罕的人;他曾指示給巴拉克,將絆腳石放在以色列人跟前,使他們吃祭肉,崇拜偶像。


你倒有一件事可取,就是你和我一樣厭惡尼哥拉黨的行為。有耳朵的要聽聖神向各處教會所說的話: