線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 4:15 - 李山甫等《新經全書》附注釋

你們或許在基督內有一萬個老師,但是僅有一個父親;因為我在耶穌   基督內藉着宣傳福音生了你們。

參見章節

更多版本

當代譯本

你們雖然在基督裡有千萬個導師,卻沒有許多父親,因為我藉著福音在基督耶穌裡成為你們的父親。

參見章節

新譯本

縱然你們在基督裡有上萬的啟蒙教師,可是父親卻不多,因為是我在基督耶穌裡藉著福音生了你們。

參見章節

中文標準譯本

其實就算你們在基督裡有上萬的導師,卻沒有很多的父親,因為是我在基督耶穌裡藉著福音生了你們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

你們學基督的,師傅雖有一萬,為父的卻是不多,因我在基督耶穌裏用福音生了你們。

參見章節

新標點和合本 神版

你們學基督的,師傅雖有一萬,為父的卻是不多,因我在基督耶穌裏用福音生了你們。

參見章節

和合本修訂版

雖然你們在基督裏有無數的導師,卻沒有許多父親,因我是在基督耶穌裏用福音生了你們。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 4:15
25 交叉參考  

並且在人不認識基督的地方宣講福音,免得在別人的基礎上建築;


因此你們才得以存在於基督   耶穌內,天主使祂為我們成了智慧、正義、聖德和救恩,


弟兄們,我願意使你們記憶,我所傳給你們的福音,你們接受了,也堅固地信了;


按照天主所賞與我的恩賜,我如同一個聰明的工程師,預備好了根基;但是有另一位在上面建築。所以人人要小心,怎樣在上面建築。


我栽種,亞波羅灌溉,只有主才能使它生長。


栽種的和灌溉的都相同;他們要按照自己的勞工,領受相當的報酬。


如果別人在你們身上享受這種權利,為什麼我們不能首先享受呢?實際說來,我們從來沒有用過這種權利;反倒忍受了一切,免得給基督的福音生出阻礙來。


同樣主也規定了,使宣傳福音的人靠着福音而生活。


因為我可誇耀的並不是宣傳福音,這為我是要緊的義務;若不宣傳,我便是有禍的!


那麼我以什麼為憑,希望得到賞報呢?我的憑據就是:我義務地宣傳福音,也不貪宣傳福音者所有的權利。


我所做的一切都是為福音的緣故,希望分享它的許諾。


因為我們所宣講的,並不是自己,卻是我等主基督   耶穌,藉着祂我們給你們服務。


法律曾是我們的導師,為了基督而教育了我們,使我們藉着信祂獲得成義。


現在我們信了祂,便不在導師的權下了。


我親愛的小孩子們,我為你們又須感到生產的痛苦,一直到基督在你們心中成形時為止;


將來有一天,人必厭煩純正的教義,卻要隨意選擇導師。


現在寫信給依照我們共同的信仰作我真正弟子的第鐸。願天主父和我們的救主基督   耶穌的聖寵與和平歸於你。


我親筆簽字,就要親自償還。再者,本來你是欠我的,不僅是錢,而是你全身


祂用祂真理的道自動地產生了我們,作萬民的初果。


你們蒙受重生,不是由於能腐朽的種子,而是由於永不腐朽的種子,就是永生天主的道。