線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 3:22 - 李山甫等《新經全書》附注釋

萬物都是你們的:保祿、亞波羅、則法;世界、生命、死亡、現在、將來、一切都是你們的;

參見章節

更多版本

當代譯本

無論是保羅、亞波羅、磯法、世界、生命、死亡、現在的事或將來的事都屬於你們,

參見章節

新譯本

無論是保羅,是亞波羅,是磯法,是世界,是生,是死,是現在的事,是將來的事,都是你們的。

參見章節

中文標準譯本

無論是保羅、是阿波羅、是磯法、是世界、是生、是死、是現在的事、是將來的事,全都屬於你們;

參見章節

新標點和合本 上帝版

或保羅,或亞波羅,或磯法,或世界,或生,或死,或現今的事,或將來的事,全是你們的;

參見章節

新標點和合本 神版

或保羅,或亞波羅,或磯法,或世界,或生,或死,或現今的事,或將來的事,全是你們的;

參見章節

和合本修訂版

或保羅,或亞波羅,或磯法,或世界,或生,或死,或現今的事,或將來的事,全是你們的,

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 3:22
8 交叉參考  

就領他到耶穌那裏去。耶穌看見他就說:「你是西滿,你父親叫若納,將來你要叫則法」:(則法和伯多祿,磐石意思相同)。


我指的就是你們有的說:「我是保祿的信友」,有的說:「我是亞波羅的信友」,有的說:「我是則法的信友」,有的說:「我是基督的信友」。


因為我們所宣講的,並不是自己,卻是我等主基督   耶穌,藉着祂我們給你們服務。


基督是我的生命,死亡為我仍有益處。