線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 16:10 - 李山甫等《新經全書》附注釋

保祿見着這異象以後,我們就尋求到馬其頓去的機會;我們確信是天主召我們到那裏去傳佈福音。

參見章節

更多版本

當代譯本

保羅見了這個異象,確定是上帝呼召我們到馬其頓去傳福音,就立刻準備動身。

參見章節

新譯本

保羅見了這異象,我們就認定是 神呼召我們去傳福音給他們,於是立刻設法前往馬其頓。

參見章節

中文標準譯本

當保羅看見這異象之後,我們就認定是神召喚我們去傳福音給他們,於是立刻設法前往馬其頓省。

參見章節

新標點和合本 上帝版

保羅既看見這異象,我們隨即想要往馬其頓去,以為上帝召我們傳福音給那裏的人聽。

參見章節

新標點和合本 神版

保羅既看見這異象,我們隨即想要往馬其頓去,以為神召我們傳福音給那裏的人聽。

參見章節

和合本修訂版

保羅既看見這異象,我們就立即設法往馬其頓去,認為上帝呼召我們傳福音給那裏的人。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 16:10
14 交叉參考  

所以我毫不遲疑地答應了你們的請求。我只願意知道,你們請我來有什麼事」?


在那城裏,保祿夜間得到異象:有一個馬其頓人站在他跟前,求他說:「請往馬其頓去,救助我們吧」!


大王陛下!路上約在正午,我看見從天降來一道光,比太陽還亮,圍繞我和我的同伴。


到了規定我們上船去意大利的日子,保祿和其他幾個囚犯,被交於名叫儒略的百夫長;他是「皇帝御軍」的軍官。


那時在達瑪斯有一位門徒,名叫亞納尼亞。主顯現給他說:「亞納尼亞」。他回答:「主,我在這裏」。