線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 11:6 - 李山甫等《新經全書》附注釋

我定睛注視,看見在裏面有地上的種種走獸,野獸,爬蟲,和天上的飛禽。

參見章節

更多版本

當代譯本

我仔細一看,見裡面有四腳的牲畜、野獸、爬蟲和飛禽。

參見章節

新譯本

我定睛觀察,看見裡面有地上的四足牲畜、走獸,還有昆蟲和天空的飛鳥。

參見章節

中文標準譯本

我注目觀看它,看見裡面有地上的四足動物、野獸、爬行動物和天空的飛鳥;

參見章節

新標點和合本 上帝版

我定睛觀看,見內中有地上四足的牲畜和野獸、昆蟲,並天上的飛鳥。

參見章節

新標點和合本 神版

我定睛觀看,見內中有地上四足的牲畜和野獸、昆蟲,並天上的飛鳥。

參見章節

和合本修訂版

我定睛觀看,見內中有地上四腳的牲畜、野獸、爬蟲和天上的飛鳥。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 11:6
6 交叉參考  

隨後耶穌又把手放在他的眼上;他注意向前看,完全恢復了原狀,能清楚地看見一切。


祂把書捲起來還給管理員,以後坐下。會堂裏的眾人都凝神注視着祂。


在裏面有地上各種的走獸,爬蟲和天上的一切飛禽。


他說:「當我在若伯城祈禱時神魂超拔,看見異象,有一件東西,好像一塊大檯布,繫着四角,從天上垂到我面前,


我又聽見有聲音對我說:『伯多祿起來,宰宰吃吧』!


於是伯多祿和若望注視他,向他說:「你看我們吧」!