線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 10:41 - 李山甫等《新經全書》附注釋

不要顯現給全體民眾,卻顯現給幾個由天主預選的見證人,就是我們在祂從死者中復活以後,和祂一起吃過喝過的人。

參見章節

更多版本

當代譯本

不是向所有的人顯現,而是向被上帝預先揀選為祂作見證的人顯現,就是我們這些在祂復活以後與祂一同吃喝過的人。

參見章節

新譯本

不是顯現給所有的人看,而是給 神預先揀選的見證人看,就是我們這些在他從死人中復活之後,與他一同吃喝的人。

參見章節

中文標準譯本

不是顯現給全體民眾,而是顯現給神預先選定的見證人,就是我們這些在他從死人中復活以後,與他一起吃、一起喝的人。

參見章節

新標點和合本 上帝版

不是顯現給眾人看,乃是顯現給上帝預先所揀選為他作見證的人看,就是我們這些在他從死裏復活以後和他同吃同喝的人。

參見章節

新標點和合本 神版

不是顯現給眾人看,乃是顯現給神預先所揀選為他作見證的人看,就是我們這些在他從死裏復活以後和他同吃同喝的人。

參見章節

和合本修訂版

不是顯現給所有的人看,而是顯現給上帝預先所揀選為他作見證的人看,就是我們這些在他從死人中復活以後和他同吃同喝的人。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 10:41
15 交叉參考  

祂就近村,和他們住在一起;在一同用飯的時候,祂拿起餅來,祝謝後擘開,遞給他們吃。


對於這一切你們要作證。


就是真理的聖神。世人不能領受,因為他們看不見祂,也不認識祂;你們卻認識祂,因為祂與你們在一起,並且居住在你們以內」。


不久世界就見不着我了,可是你們見得着我;因為我要生活,你們也要活着。


猶達,(不是加略城的那個人)問祂說:「主,為什麼您將自己僅僅顯示給我們,而不顯示給世界呢」?


並不是你們揀選了我,卻是我揀選了你們,並規定了你們去結果實,結永久的果實,也使你們因着我的名,無論向父求什麼都獲得允許。


你們也要給我作證,因為你們從起初就和我在一起』」。


耶穌拿着餅給他們吃;也分給他們魚。


就是自從若翰的洗禮起,直到耶穌升天的日子為止。應該從中選一個和我們一起成為祂復活的見證人」。


最末一次聚餐的時候,祂吩咐他們不要離開耶路撒冷,卻要在那裏等候父的許諾實現,祂親自說:「就是我給你們所預報的許諾。


我們幾個人親眼看見了祂在猶太人的村莊和耶路撒冷所行的一切,也見了人把祂釘在木架上制死祂。


一連數十天的工夫,祂顯現給那些和祂一起從加利肋省上耶路撒冷去的人們;現在他們在民間作祂的見證。