以弗所書 4:18 - 李山甫等《新經全書》附注釋 他們的理智沉沒於黑暗中,他們是無知的,心是頑固的,便離天主的生命甚遠。 更多版本當代譯本 他們因為愚昧無知、心裡剛硬而理智受到蒙蔽,並與上帝所賜的生命隔絕了。 新譯本 他們的心思昏昧,因為自己無知,心裡剛硬,就與 神所賜的生命隔絕了。 中文標準譯本 他們的意念變為黑暗,因著那在自己裡面的愚昧無知和心裡的剛硬,就與神的生命隔絕了; 新標點和合本 上帝版 他們心地昏昧,與上帝所賜的生命隔絕了,都因自己無知,心裏剛硬; 新標點和合本 神版 他們心地昏昧,與神所賜的生命隔絕了,都因自己無知,心裏剛硬; 和合本修訂版 他們心地昏昧,因自己無知,心裏剛硬而與上帝所賜的生命隔絕了。 |