馬太福音 24:7 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋 民要起來攻打民,國要起來攻打國;並且多處有飢荒,瘟疫,震動, 更多版本當代譯本 民族將攻打民族,國家將攻打國家,各處將有饑荒和地震。 四福音書 – 共同譯本 因為民族會起來與民族,國家會起來與國家對立,並且到處有饑荒和地震。 新譯本 一個民族要起來攻打另一個民族,一個國家要起來攻打另一個國家,到處都有饑荒和地震, 中文標準譯本 一個民族要起來反對另一個民族,一個國家要起來反對另一個國家;到處都會有饑荒和地震。 新標點和合本 上帝版 民要攻打民,國要攻打國;多處必有饑荒、地震。 新標點和合本 神版 民要攻打民,國要攻打國;多處必有饑荒、地震。 |