線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




馬太福音 17:1 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

過了六天,耶穌帶著彼得,雅各,約翰,暗暗的領他們上了一座高山,

參見章節

更多版本

當代譯本

六天後,耶穌帶著彼得、雅各和雅各的兄弟約翰單獨登上一座高山。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

六天以後,耶穌帶著彼得、雅各,和他的兄弟約翰,悄悄地領他們登上一座高山。

參見章節

新譯本

過了六天,耶穌帶著彼得、雅各和雅各的弟弟約翰,領他們悄悄地上了高山。

參見章節

中文標準譯本

過了六天,耶穌帶著彼得、雅各和雅各的弟弟約翰,領他們悄悄地上了一座高山。

參見章節

新標點和合本 上帝版

過了六天,耶穌帶着彼得、雅各,和雅各的兄弟約翰,暗暗地上了高山,

參見章節

新標點和合本 神版

過了六天,耶穌帶着彼得、雅各,和雅各的兄弟約翰,暗暗地上了高山,

參見章節
其他翻譯



馬太福音 17:1
10 交叉參考  

當前就變了形像,容貌明亮如日,衣裳潔白放光。


於是帶著彼得和西庇太的兩個兒子同去,就憂愁難過起來!


耶穌在橄欖山上,面對聖殿坐著,彼得,雅各,約翰,和安得烈私下問他說:


於是帶著彼得   雅各和雅各的兄弟約翰同去,不准別人跟隨。


到了他家,除了彼得,約翰,雅各,和女兒的父母,不准別人進去。


這是我要第三次到你們那裏去,憑著兩三個人見證的口,句句都要定准。


因為我們從前把主基督耶穌的大能,和他要來臨的事告訴你們,並不用那乖巧揑造的虛言,乃是親眼見過他的大威勢。


這聲音從天上發出來,是我們同他在那聖山上的時候,親自聽見的。