線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 9:27 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

他回答說:「我才告訴過你們,你們不肯聽;為甚麼又要聽呢?難道你們也想要作他的門徒麼?」

參見章節

更多版本

當代譯本

他回答說:「我已經告訴過你們了,你們不聽,為什麼又想聽呢?難道你們也想作祂的門徒嗎?」

參見章節

四福音書 – 共同譯本

他回答他們:「我已經跟你們講過了,你們不肯聽,現在為甚麼又想聽呢?莫非你們也想作他的門徒嗎?」

參見章節

新譯本

他回答:“我已經告訴你們,但是你們不聽;為甚麼現在又想聽呢?你們也想成為他的門徒嗎?”

參見章節

中文標準譯本

他回答:「我已經告訴過你們,你們不聽,為什麼現在又想聽呢?難道你們也想成為他的門徒嗎?」

參見章節

新標點和合本 上帝版

他回答說:「我方才告訴你們,你們不聽,為甚麼又要聽呢?莫非你們也要作他的門徒嗎?」

參見章節

新標點和合本 神版

他回答說:「我方才告訴你們,你們不聽,為甚麼又要聽呢?莫非你們也要作他的門徒嗎?」

參見章節
其他翻譯



約翰福音 9:27
4 交叉參考  

「你若是基督,就告訴我們。」耶穌說:「我就是告訴你們,你們也不信:


我切實告訴你們:時候來到,就是如今,死人要聽見神子的號令;凡聽見的就活起來。


他們問他說:「他是對你怎麼做的?是怎麼把你的眼睛治開了呢?」