Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




路加福音 22:67 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

67 「你若是基督,就告訴我們。」耶穌說:「我就是告訴你們,你們也不信:

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

67 對祂說:「如果你是基督,就告訴我們。」 耶穌說:「即使我告訴你們,你們也不會相信。

參見章節 複製

四福音書 – 共同譯本

67 說:「如果你是基督,就告訴我們吧!」耶穌回答他們:「即使我告訴你們,你們也不會相信。

參見章節 複製

新譯本

67 “你若是基督,就告訴我們吧。”耶穌說:“就算我告訴你們,你們也決不相信。

參見章節 複製

中文標準譯本

67 說:「你如果是基督,就告訴我們吧。」 耶穌對他們說:「就算我告訴你們,你們也絕不會相信;

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

67 說:「你若是基督,就告訴我們。」耶穌說:「我若告訴你們,你們也不信;

參見章節 複製




路加福音 22:67
13 交叉參考  

亞伯拉罕說:若不聽摩西和眾先知,縱然有一個從死裏復活的去,他們也不聽勸。」


我若問你們,你們也決不能回答。


大祭司就盤問耶穌,問他的門徒,和他的教訓。


你為甚麼問我?要問那聽我的人,我對他們說的是甚麼?他們都知道。」


跟著我們:

廣告


廣告