線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 7:5 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

這是因為兄弟們也不信他。

參見章節

更多版本

當代譯本

原來連祂的弟弟們也不信祂。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

事實上,連他的兄弟也不信他。

參見章節

新譯本

原來連他的弟弟也不信他。

參見章節

中文標準譯本

原來連他的弟弟們也不信他。

參見章節

新標點和合本 上帝版

因為連他的弟兄說這話,是因為不信他。

參見章節

新標點和合本 神版

因為連他的弟兄說這話,是因為不信他。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 7:5
7 交叉參考  

耶穌正對眾人講話的時候,不料他的母親和他的兄弟,站在外邊,要同他說話。


耶穌的家屬聽見,就出來要拉住他:因為人都說他發瘋了。


但他兄弟們上去了,隨後他也上去,不是明去,是暗去的。


耶穌的兄弟們對他說:「你離開這裏,上猶太去罷!叫你的門徒,也能看見你所做的工作。


人要顯揚名聲,就不當在背地裏做事,你既行這些事,就當把自身顯明給世界。」