線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




約翰福音 5:42 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

但我曉得你們:你們沒有存愛敬上帝的心

參見章節

更多版本

當代譯本

我知道你們沒有愛上帝的心。

參見章節

四福音書 – 共同譯本

我認識你們,知道你們心中沒有上帝的愛。

參見章節

新譯本

我知道你們心裡沒有 神的愛。

參見章節

中文標準譯本

不過我了解你們,你們裡面沒有屬神的愛。

參見章節

新標點和合本 上帝版

但我知道,你們心裏沒有上帝的愛。

參見章節

新標點和合本 神版

但我知道,你們心裏沒有神的愛。

參見章節
其他翻譯



約翰福音 5:42
17 交叉參考  

耶穌對他們說:「你們在人面前,自以為是,上帝卻曉得你們的心:因為人看是高貴的,上帝卻看是可惡的。


也用不著人告訴他某人怎樣:因為他識透人心。


第三次對他說:「約拿的兒子西門你親愛我麼?」彼得因為耶穌第三次問他說:『你親愛我麼?』就憂愁說:「主阿!你曉得一切,你知道我親愛你了。」耶穌對他說:「你餵養我的小羊阿!


我不接受從人來的榮耀。


我奉父的命而來,你們不承認我;若有別人憑自己而來,你們倒承認他。


你們互相接受榮耀,卻不求那從獨一上帝而來的榮耀,怎能信我呢?


耶穌說:「倘若上帝是你們的父,你們就要敬愛我:因為我是從上帝來的;並不是憑自己來的,乃是上帝差了來的


出於上帝的,要聽上帝的話:你們所以不聽,因為不是出於上帝。」


你們未曾認識他,我卻曉得他;我若說不曉得他,那就是像你們一樣說謊:但我曉得他,也遵守他的道。


原來肉體所思念的,是與上帝為仇:因為不服上帝的律法,也是不能服的:


不要愛世俗和那些世俗的東西,甚麼人若愛世俗,就沒有父的愛在他裏頭了。


凡有世上財產的,看見他弟兄窮乏,竟忍著他憐憫的心腸,他怎能存愛上帝的心呢?


若有人說:我愛上帝,還是懷恨他的弟兄,他就是個說謊的:既不愛他所看見的弟兄,就不能愛那沒有看見過的上帝。


我又叫她的黨類都要死,使得眾教會都知道我是察看人心腸的:並且我要照著你們的行為報應各人。