線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




提摩太後書 1:11 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

為此我奉派作了宣傳的,作使徒,作教師。

參見章節

更多版本

當代譯本

我為了這福音受委派做傳道人、使徒和教師。

參見章節

新譯本

為這福音,我被派作傳道的、使徒和教師。

參見章節

中文標準譯本

為了這福音,我受指派做傳道者、使徒和教師。

參見章節

新標點和合本 上帝版

我為這福音奉派作傳道的,作使徒,作師傅。

參見章節

新標點和合本 神版

我為這福音奉派作傳道的,作使徒,作師傅。

參見章節

和合本修訂版

我為這福音奉派作傳道,作使徒,作教師。

參見章節
其他翻譯



提摩太後書 1:11
5 交叉參考  

但主對他說:「你去罷!他是我所挑選的器具,要擔負我的名在外邦,和君王,並以色列人面前。


我不是自由的麼?我不是使徒麼?我不是見過我們主耶穌的麼?你們不是我對於主的成績麼?


想要作教訓律法的人,卻不明白自己所講的,所論斷的。


我為此被立作宣傳的,成了使徒,在信心和真理上作了外邦人的教師,我這話是真的,不是虛謊。