線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多後書 10:8 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

主所交給我們的權柄,是要栽培你們,並不是要敗壞你們,我就是因此誇幾句口,也不至於慚愧:

參見章節

更多版本

當代譯本

因為主賜給我們權柄是為了造就你們,不是為了毀壞你們,就算我為這權柄稍微誇口,也不會感到羞愧。

參見章節

新譯本

主把權柄賜給我們,是為了要造就你們,不是要破壞你們,就算我為這權柄誇口過分了一點,也不會覺得慚愧。

參見章節

中文標準譯本

主所賜給我們的權柄是為了造就你們,不是為了拆毀你們。其實,就算我為這權柄有些過度的誇耀,我也不至於蒙羞。

參見章節

新標點和合本 上帝版

主賜給我們權柄,是要造就你們,並不是要敗壞你們;我就是為這權柄稍微誇口,也不至於慚愧。

參見章節

新標點和合本 神版

主賜給我們權柄,是要造就你們,並不是要敗壞你們;我就是為這權柄稍微誇口,也不至於慚愧。

參見章節

和合本修訂版

主賜給我們權柄,是要造就你們,並不是要拆毀你們;我就是為這權柄稍微誇口也不覺得慚愧。

參見章節
其他翻譯



哥林多後書 10:8
12 交叉參考  

我們並不是管束你們的信心,乃是幫助你們的快樂:因為你們在信上已經站立住了。


我們爭戰的兵器,本不是憑肉體用的兵器,乃是憑著上帝,有能力,能攻破堅固的保障;


這不是我要寫這信恐嚇你們的。


你們至今,還是以為我們向你們分辯麼?我們本是憑著基督在上帝面前說的。親愛的阿!這一切話,都是為了造就你們的。


我就是誇口,也不算狂妄:因為我要說現在的,只是我禁口不說,恐怕人高看我,過於他在我身上所看見,所聽見的。


所以我未去的時候,寫信給你們,好叫我到的時候,不用主所交給我們的權柄嚴待你們,這權柄原是為造就人,並不是為敗壞人的。


因為我們任何事不能反對真理,乃是順著真理。


我就是對他誇獎過你們甚麼話,也是沒有慚愧的:因為我對提多誇獎你們的話,到底是真的,正如我對你們所說的話,也都是真的。


我對你們很為放心,我為你們很有可誇,滿心安慰,連在一切患難中,也格外的快樂。


使徒保羅,(不是出於人,也不是憑著人,乃是憑著基督耶穌,和叫耶穌從死裏復活的父上帝,)


為這緣故,我也受了這些苦難,然而我不以此為羞:因為知道我所信的那位,也深信他是能保全我的付託,直到那日。