線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




哥林多前書 12:4 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

恩賜雖有不同,聖靈卻是一位。

參見章節

更多版本

當代譯本

恩賜各有不同,但聖靈是同一位。

參見章節

新譯本

恩賜有許多種,卻是同一位聖靈所賜的;

參見章節

中文標準譯本

恩賜雖然有所不同,但聖靈卻是同一位;

參見章節

新標點和合本 上帝版

恩賜原有分別,聖靈卻是一位。

參見章節

新標點和合本 神版

恩賜原有分別,聖靈卻是一位。

參見章節

和合本修訂版

恩賜有許多種,卻是同一位聖靈所賜。

參見章節
其他翻譯



哥林多前書 12:4
11 交叉參考  

弟兄們!論到一切屬靈的事,我不願你們不明白:


上帝在教會中設立的:第一是使徒,第二是先知,第三是教師,其次是行異能的,再次是得醫病恩賜的,幫助人的,辦理事務的,說方言的,


職分也有不同,主卻是一位。


我願眾人都像我一樣:但是各人從上帝領受的恩賜不同,一個是這樣,一個是那樣。


他所賜的:有眾使徒,有先知,有傳福音的,有牧師和教師;


上帝又按著自己的旨意,用許多證驗奇事,和各樣的異能,以及聖靈的恩賜,和他們同作見證。


各人憑所得的恩賜,彼此服務,如同上帝各樣恩賜的好管家。