哥林多前書 1:19 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋 就如聖經所記:『我要銷滅智慧人的智慧,廢棄聰明人的聰明。』 更多版本當代譯本 正如聖經上說:「我要摧毀智者的智慧,廢棄明哲的聰明。」 新譯本 因為經上記著說: “我要滅絕智慧人的智慧, 廢棄聰明人的聰明。” 中文標準譯本 因為經上記著: 「我將要毀滅智慧人的智慧, 廢棄聰明人的聰明。」 新標點和合本 上帝版 就如經上所記: 我要滅絕智慧人的智慧, 廢棄聰明人的聰明。 新標點和合本 神版 就如經上所記: 我要滅絕智慧人的智慧, 廢棄聰明人的聰明。 和合本修訂版 就如經上所記: 「我要摧毀智慧人的智慧, 廢棄聰明人的聰明。」 |