線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 10:17 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

彼得心裏正在猜疑,不知所看見的異象,是甚麼意思?哥尼流所差來的人,已經訪到西門的家裏,站在門外。

參見章節

更多版本

當代譯本

彼得不知所措,正在猜測這異象到底是什麼意思,哥尼流的僕人們打聽到了西門的家,

參見章節

新譯本

彼得猶豫不定,不明白所看見的異象是甚麼意思,恰好哥尼流派來的人,找到西門的家,站在門口,

參見章節

中文標準譯本

當彼得心裡困惑,不知道所看見的異象是什麼意思的時候,看哪,哥尼流派來的人已經打聽到了西門的家,站在門口,

參見章節

新標點和合本 上帝版

彼得心裏正在猜疑之間,不知所看見的異象是甚麼意思。哥尼流所差來的人已經訪問到西門的家,站在門外,

參見章節

新標點和合本 神版

彼得心裏正在猜疑之間,不知所看見的異象是甚麼意思。哥尼流所差來的人已經訪問到西門的家,站在門外,

參見章節

和合本修訂版

正當彼得心裏困惑,不知所看見的異象是甚麼意思時,哥尼流所差來的人已經找到了西門的家,站在門外,

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 10:17
9 交叉參考  

洗完了他們的腳,耶穌穿上大衣,又坐下,問他們說:「我才給你們做的,你們可知道麼?


有一天,約在下午第三時,他在異象中,清清楚楚的看見上帝的一個使者進來,到他那裏,對他說:「哥尼流!」


眾人都驚訝猜疑,彼此說:「這是甚麼意思呢?」


這等事怎樣判斷,我心裏作難,所以我問他說:你肯上耶路撒冷,為這事聽審麼?


守殿官和大祭司聽了這話,心裏作難,不知事將如何?


在大馬色原有一個門徒,名叫亞拏尼亞,主曾在異象中對他說:「亞拏尼亞!」他說:「主阿!我在這裏。」


此後,彼得住在約帕一個硝皮匠西門的家裏,卻有很多日子。


就是考察那在他們各人自己裏的基督的靈,預先指點基督受苦難,後來享榮耀,是甚麼時候,是甚麼景況。