線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




以弗所書 2:6 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

他又叫我們和基督耶穌一同復活,一同坐在天上:

參見章節

更多版本

當代譯本

在基督耶穌裡,上帝使我們與基督一同復活,一同坐在天上,

參見章節

新譯本

又使我們在基督耶穌裡,與他一同復活,一同坐在天上,

參見章節

中文標準譯本

神又使我們在基督耶穌裡,與基督一同復活、一同坐在天上,

參見章節

新標點和合本 上帝版

他又叫我們與基督耶穌一同復活,一同坐在天上,

參見章節

新標點和合本 神版

他又叫我們與基督耶穌一同復活,一同坐在天上,

參見章節

和合本修訂版

他又使我們在基督耶穌裏與他一同復活,一同坐在天上,

參見章節
其他翻譯



以弗所書 2:6
16 交叉參考  

我告訴你們:從今以後,我再不喝這葡萄汁,直到在我父國裏同你們喝新的那日子。」


主人一來,看見僕人儆醒,這僕人就有福了!我切實告訴你們:主人要叫他們坐席,自己束上帶子前來伺候他們;


若有人服事我,就當跟著我;我在那裏,服事我的人,也要在那裏:人若服事我,天父要尊重他。


我既去,為你們預備了地方,還要再來,接你們到我那裏去;我在那裏,叫你們也在那裏。


憑上帝的旨意,作基督耶穌使徒的保羅,寫信給在以弗所的眾聖徒:(就是在基督耶穌裏有信德的人。)


上帝是當受稱頌的,(我們主基督耶穌的父)在於基督從天上賜給我們各樣屬靈的福氣:


我們原是 他的工作,在基督耶穌裏造成的,為要行為善良,就是上帝所預備叫我們去行的。


你們如今卻在基督耶穌裏靠著他的血,使從前遠離的而得親近了:


他也是身體的頭,這身體就是教會,他是元始,他是從死裏頭復生的,以致在萬有之中,他居首位: