Biblia Todo Logo
線上聖經
- 廣告 -




以弗所書 2:5 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

5 就當我們因罪過而死的時候,叫我們和基督一同活了,(你們是蒙恩得救的人。)

參見章節 複製


更多版本

當代譯本

5 儘管我們死在過犯之中,祂仍然使我們與基督一同活了過來。你們得救是因為上帝的恩典。

參見章節 複製

新譯本

5 就在我們因過犯死了的時候,使我們與基督一同活過來,

參見章節 複製

中文標準譯本

5 甚至當我們還死在過犯中的時候,就使我們與基督一同活過來——你們得救是藉著恩典!

參見章節 複製

新標點和合本 上帝版

5 當我們死在過犯中的時候,便叫我們與基督一同活過來。你們得救是本乎恩。

參見章節 複製

新標點和合本 神版

5 當我們死在過犯中的時候,便叫我們與基督一同活過來。你們得救是本乎恩。

參見章節 複製




以弗所書 2:5
20 交叉參考  

因為我這個兒子,是死了又活;失了又得的,他們就快樂起來。


父怎樣叫死人起來,使他們生活,子也照樣隨意使人生活。


能生活的,就是靈;肉身是無益的,我對你們說的一些話,就是靈,就是生命。


但我們因耶穌的恩得救,是和他們一樣,這是我們所信的。」


那位和平的上帝,快要將撒但踏在你們腳底下,願我主基督耶穌的恩,常和你們同在。


如今卻蒙上帝的恩典,因著耶穌的救贖,人就白白的成義了,


所以人因信承受上帝的恩,叫所應許的,定然歸於眾子孫;不但歸於那守律法的,也是歸於有亞伯拉罕信心的。


因為當我們還在可恨的時候,因靠著他兒子的死,得與上帝和好,就更能在他兒子的生命裏得救;


當我們無力的時候,基督就按著日期,替我們這不虔者受死。


惟有基督當我們還作罪人的時候,就替我們受死,上帝愛我們的心,就在此顯明了。


因為那生命之靈的律法,從罪和死的律法中解放了我。


願主基督耶穌的恩惠,上帝的慈愛,聖靈的交誼,和你們眾人同在。


你們原來因過犯罪惡是死的,


因信,你們是蒙恩得救的人,這不是出於你們自己,乃是上帝的恩賜。


所以聖經說:『你們這睡著的人,當醒起來,又要從死裏活起來,基督要光照你了。』


你們從前因你們的過犯,和未受割禮的身體死了,上帝卻赦免了你們一切的過犯,就叫你們和基督一同再活起來;


因為上帝救眾人的恩典,已經顯明出來了,


並不是因為我們自己所行的義,乃是因著 他的憐憫,藉著重生的洗禮,和聖靈的復新:


願主基督耶穌的恩惠,與眾聖徒同在。阿們!


跟著我們:

廣告


廣告