線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




撒母耳記下 22:6 - 新標點和合本 神版

陰間的繩索纏繞我, 死亡的網羅臨到我。

參見章節

更多版本

當代譯本

陰間的繩索捆綁我, 死亡的網羅籠罩我。

參見章節

新譯本

陰間的繩索圍繞著我; 死亡的網羅迎面而來。

參見章節

中文標準譯本

陰間的繩索纏繞我, 死亡的陷阱迎向我。

參見章節

新標點和合本 上帝版

陰間的繩索纏繞我, 死亡的網羅臨到我。

參見章節

和合本修訂版

陰間的繩索纏繞我, 死亡的圈套臨到我。

參見章節

《現代中文譯本2019--繁體版》

陰間的絞索纏繞著我; 墳墓的網羅等待著我。

參見章節
其他翻譯



撒母耳記下 22:6
10 交叉參考  

他們若被鎖鍊捆住, 被苦難的繩索纏住,


死亡的繩索纏繞我; 陰間的痛苦抓住我; 我遭遇患難愁苦。


驕傲人為我暗設網羅和繩索; 他們在路旁鋪下網,設下圈套。(細拉)


陰間的繩索纏繞我, 死亡的網羅臨到我。


智慧人的法則是生命的泉源, 可以使人離開死亡的網羅。


敬畏耶和華就是生命的泉源, 可以使人離開死亡的網羅。


惡人必被自己的罪孽捉住; 他必被自己的罪惡如繩索纏繞。


說: 我遭遇患難求告耶和華, 你就應允我; 從陰間的深處呼求, 你就俯聽我的聲音。


「你們看見耶路撒冷被兵圍困,就可知道它成荒場的日子近了。


神卻將死的痛苦解釋了,叫他復活,因為他原不能被死拘禁。