希伯來書 7:13 - 新標點和合本 神版 因為這話所指的人本屬別的支派,那支派裏從來沒有一人伺候祭壇。 更多版本當代譯本 因為這裡所說的這位祭司屬於別的支派,那支派裡從來沒有在祭壇前供職的祭司。 新譯本 因為這些話所指的那位,原是屬於另外一個支派的,這支派向來沒有人在祭壇前供職。 中文標準譯本 其實這些話所論到的那一位是屬於別的支派,這支派中從來沒有人在祭壇供過職; 新標點和合本 上帝版 因為這話所指的人本屬別的支派,那支派裏從來沒有一人伺候祭壇。 和合本修訂版 因為這些話所指的人本屬別的支派,那支派裏從來沒有一人在祭壇前事奉的。 《現代中文譯本2019--繁體版》 我們的主,就是現在所討論的那一位,是屬於另一支族的;這一支族從來沒有人當過祭司,在祭壇前供職。 |